Умберто Эко

Дневники Коллонтай – это фальшивка?

Разговоры о фальсификации дневников Александры Коллонтай уже давно не утихают. Возможно, многие из нас предполагали, что эти записи несколько надуманные или искаженные изначально. Но насколько это правда?

Побудившая к созданию "Дневников Коллонтай" их главная героиня вполне реальна и участвовала в эпохальных событиях России XX века. Она была одним из главных революционных лидеров и первым женским министром в мире. По мере того, как ее жизнь развивалась, она совершала долгий путь от революционера к дипломату. Именно в период своей дипломатической деятельности Коллонтай вела свои дневники.

Тем не менее, кто-то может спросить: почему же возникает подобное предположение о фальсификации дневников? Существует несколько аргументов в пользу этой теории:

Предполагаемый автор дневников

Когда в 1959 году вышла первая книга "Дневники Коллонтай", автором был назван дипломат Петр Зыгарь, который якобы перевел и обработал ее записи. Однако в 2020 году выяснилось, что Зыгарь не имел доступа к дневникам Коллонтай, а единственный экземпляр дневников находился в Национальном архиве Великобритании.

Не существует оригинальных записей

Другим предполагаемым источником претензий к "Дневникам Коллонтай" является отсутствие подлинных записей. Известно, что Коллонтай вела свои записи не на отдельных листах, а в виде переписки с друзьями и коллегами. Возможно, это усложнило сохранение оригинальных записей, так как они могли распространяться между несколькими людьми.

Взгляды, выраженные в дневниках, абсурдны

Некоторые критики дневников Коллонтай отмечают, что выраженные в них взгляды показывают ее в высшей степени абсурдной и наивной. Например, она говорит о желании привлечь Сталина к реформам, не осознавая, что это невозможно. Некоторые считают, что подобный поворот замысла Коллонтай не соответствует реальности.

Ошибки перевода

Одно дело – перевести записи Александры Коллонтай, и совсем другое – сохранить ее точный стиль и тональность. Критики утверждают, что якобы оригинальный русский текст дневников был переведен некорректно, что приводит к искажениям и смысловым ошибкам.

В итоге, споры о том, насколько настоящими являются "Дневники Коллонтай", в настоящее время до сих пор не исчезают. Но в любом случае, они остаются интересным историческим источником, который при любых условиях нужно обрабатывать со всей осторожностью и критической полемикой.