Библиотека Умберто Эко: «Собор Парижской Богоматери»

Роман Гюго «Собор Парижской Богоматери» был издан 16 марта 1831 года и стал первым французским историческим романом. Он рассказывает о любовной драме, которую спровоцировала красота уличной танцовщицы Эсмеральды. Участниками трагедии становятся уродливый звонарь Квазимодо, священник, поэт, капитан королевских стрелков, король нищих, его армия, городская стража, палачи… Все те, кого в XV веке можно было встретить на ступенях парижского кафедрального собора.

Сегодня сложно поверить, но в начале XIX века готическая архитектура мало ценилась в Европе и парижский собор хотели снести или перестроить по-новому. Чтобы защитить величественный храм Гюго пишет роман, в котором собор становится главным героем, а его образ создаёт атмосферу драмы. Книга настолько понравилась читателям, что собор тут же стал неприкасаемым, а в Европе сотни людей объединились в движение за сохранение и реставрацию готических памятников.

Сегодня мы воспринимаем роман «Собор Парижской Богоматери» исключительно как любовную драму. Во многом так происходит благодаря мюзиклу «Notre Dame de Paris», созданному по его мотивам. Умберто Эко видел в тексте романа знаки столкновения цивилизаций и слома исторических эпох:

«В «Соборе Парижской Богоматери» перед нами пятнадцатый век, только что изобрели печать. В предыдущую эпоху существовали лишь рукописи, и они предназначались малочисленной элите. Работа же по обучению масс содержанию Библии, житиям Христа и святых, моральным принципам и даже истории собственных народов, а также географии и природоведению (то есть природе отдаленных стран и свойствам трав и камней), — вся эта работа возлагалась на фрески и статуи в соборах.

Средневековый собор — это была постоянная и неизменная телепрограмма, дававшая народу все необходимое как для повседневной, так и для загробной жизни. Книги же отвлекали от основных ценностей, поощряли излишнюю информированность, вольное толкование Писания, нездоровое любопытство».

Таким образом, вражда в романе происходит между людьми старых образов и новых слов. А сам собор оказывается памятником визуальной культуры, с которым книга вступила в войну, похожую на ту, что сегодня интернет ведёт с телевидением:

«У Гюго в «Соборе Парижской Богоматери» священник Клод Фролло показывает на книгу, потом на свой собор и говорит: «Это убьет то». Книгой убьется собор, буквами убьются образы».

Но на практике случилось наоборот: буквы книги спасли образы собора для потомков, а сама история несчастной танцовщицы Эсмеральды, рассказанная Гюго, вдохновила художников на создание прекрасных картин и иллюстраций.

Если захотите прочитать эту книгу, не поленитесь найти издание с классическими гравюрами.